C'est durant l'évènement de ce Dimanche 23 Septembre "Dragon Quest Paradise News Station" au Tokyo Game Show que Square Enix a annoncé la sortie de "Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age S" ou "Dragon Quest XI S" pour être plus concis.

Maître Yuji Horii s'est amusé sur la signification de cette lettre "S", que l'on ne connait pas encore:
- "Switch"?
- "Special"?
- "Shaberu"? (Parler)
- "Seiyuu"? (Titre des acteurs spécialisés dans le doublage)
Un doublage en Japonais dans un Dragon Quest serait une véritable révolution pour la série, à moins que le doublage US ne soit repris.
A noter que Horii a précisé que ça ne voulait pas dire "Small" ou "Slim". Il ne s'agirait donc pas, à priori, d'un portage "allégé". Aucune date n'a été annoncée, y compris pour le Japon. Sieur Horii indique à cet effet que la version Switch prendra encore un peu de temps avant d'être finalisée.
Et vous, que souhaiteriez-vous dans cette version Switch?
Rien qu'une seconde... S'enflammer comme un éclair!