Traduction française de Dragon Quest VII

(Modérateur)
1406
Tonton Flingueur
Dragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest Slime
Mercredi 9 Septembre 2009 à 12:27

Citation: Poppu le Mardi 8 Septembre 2009 à 20:56

... Adrian, c'est pour toi.

Nan c'est vrai tonton Poppu? Je peux ? Je peux?

Citation: iori le Mardi 8 Septembre 2009 à 19:05

merci pour tous ske vous nous qvai donnè ^^ c vrm du pure ... mm si parfoi en voi les personnage marmotè comme sa ds le vide mai ya pa troo sa    vrm c exctra        merci a tt lmonde et dmg jvs est pa aidè :s

Sans rire? Ce serait donc vrai ce que l’on dit ? Il existerait donc bien des personnes qui au lieu d’avoir un Petit Larousse dans la tête se retrouverait avec un Gros Robert coincé entre les fesses? J'espère que ça ne fait pas trop mal même si tu sembles être du genre à mettre un certain moment à sentir la douleur.

Citation: iori le Mardi 8 Septembre 2009 à 19:08

tro dla bombe D.Q llV en tt les cas moi jkif a mor ^^ chui presk o nivo 60 la et jvai mbattr contre raphton 2 ... que mconseillè vs jcontinu et jle bas et jogmente encor mon lvl ?

Wé, monte tes levels! Pour ça je te dis comment faire: frotte-toi la kike encore 21 heures dans les plaines de l'illettrisme, ensuite tu iras barbotter 2 jours dans une fosse à purin avant d'aller t'enfermer quelques heures dans une vierge de métal. Pour finir tu iras t'immoler sur la place publique de ton village en criant "Vilain! Je suis un vilain boulet!". Là ce sera bon, t'auras le level ultime!

 Citation: iori le Mardi 8 Septembre 2009 à 19:12

ClocK ^^

...

Citation: iori le Mardi 8 Septembre 2009 à 19:13

chui a un bon lvl ?? 60

Wé, t'es un bon...

Citation: iori le Mardi 8 Septembre 2009 à 19:49

a ok je voi sa ... de se qui est de traduire ya pa de sousi moi je suis toujour present ... si je peux ètre utile je le ferai avec plaisir ..

Nan c'est bon ça va, on va se passer de toi pour traduire. Tu viens de cramer la touche F7 de mon clavier quand j'ai voulu lancer la correction automatique de word sur tes posts...

Citation: captain_roger le Mercredi 9 Septembre 2009 à 09:48

Ben en fait Iori est censé n'avoir qu'une petite année de moins que moi. Mais au niveau orthographique tant qu'au niveau du reste, je trouve la petite année de plus fort bienvenue : j'm'exprime dans un français correct et compréhensible par tous, pis je poste au bons endroits... Une année, c'est énorme en fait ! :lol:

Parce que tu crois qu'il a réussi à rentrer sa date de naissance correctement? Tu es bien utopiste mon jeune ami... 

 

Merci tonton Poppu d’avoir offert au fou sanguinaire de la grammaire, que je suis, un cadeau aussi croustillant!

retraité
4428
Maître rédacteur
Dragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest Slime
Mercredi 9 Septembre 2009 à 13:04
XD

Aaah non arrête, j'suis mort là... Ou vas-tu trouver tout ça ? ^^

Iori, je t'offre quand même le prix de consolation: Clique ici
Touhou - Extra Player <br /> De l'observation naît la maitrise. Ne finissez pas bêtement vos jeux, explorez-les à fond ! <br /> <br /> Phantasy Star Online 2 // marik78 (Ship 2)
Mercredi 9 Septembre 2009 à 13:11
Je ne suis pas utopiste, vu qu'il a du mal avec les lettres, peut être qu'il maitrise un rien mieux les chiffres. Mais je me berce sûrement d'illusions, je dois le reconnaitre. Excellent pamphlet en tout cas, Adrian !
Yo hohoho yoho ho ho... Going merry on my way to deliver Bink's sake !
"Sans maîtrise la puissance n'est rien. -Damn, je n'ai qu'une licence... -Dommage pour toi, jeune apprenti !"
694
The Great Saiyen
Dragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest Slime
Mercredi 9 Septembre 2009 à 13:15
Il cherche à mon avis un poste de traducteur Anglais > Boulet.Je me demande si un jour ils feront un dictionnaire retraçant tous les mots incompréhensibles du boulet ?
"Ravi de vous revoir"
Mercredi 9 Septembre 2009 à 13:18
Il y en a un, mais j'ai plus le lien sous la main (mais je l'ai découvert ici :-) ).
Tagada Tsoin Tsoin.

http://ptmthink.simpsonscity.com/
4428
Maître rédacteur
Dragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest Slime
Mercredi 9 Septembre 2009 à 13:22
En attendant, je propose à ceux qui le veulent d'arborer ce fier avatar (à redimensionner soi-même):

ici

Mais revenons-en au sujet du topic afin d'éviter de partir dans un HS complet...
Touhou - Extra Player <br /> De l'observation naît la maitrise. Ne finissez pas bêtement vos jeux, explorez-les à fond ! <br /> <br /> Phantasy Star Online 2 // marik78 (Ship 2)
3569
Membre
Dragon Quest Slime
Dimanche 20 Septembre 2009 à 19:12
Moi ma soeur qui a un super niveau d'anglais veut bien mais le problème c'est qu'elle ne connaît rien à Dragon Quest et elle ne comprend pas vraiment comment fonction les balises à quoi ça sert etc (à vrai dire, moi non plus)
Peace and Love !
5626
Membre
Jeudi 1 Octobre 2009 à 07:34

Salut à tous.Ayant très envie de jouer un jour a ce DQ7, je suis près à contribuer à la traduction . Pour les problèmes techniques(balises...),je pense pouvoir me débrouiller(ça vaut le coup d'essayer en tout cas).Alors si vous chercher encore du monde , faites moi signe   Smiley

Samedi 17 Octobre 2009 à 13:20
Bonjour tout le monde! Ayant vraiment envie de jouer à DQ VII en Français, je pourrai peut-être vous aider. Sans me vanter, j'ai un assez bon niveau en Anglais, et j'ai des proches se débrouillant très bien. Donc si ils vous manquent de personnes, je suis là :-)
"N'ayez pas de relations sexuelles non protégées, ne prenez pas de drogues, ne soyez pas violents... Laissez moi tout ça!" M.M, alias Slim Shady.
5767
Membre
Vendredi 4 Décembre 2009 à 23:30
Je me débrouille bien en anglais ayant appris a l'ecole a ecrire est dans des voyages a apprendre d'avantage
je suis un MEGA FAN dragon quest !!
donc si je povuais contribuer a ce projet avec grand plaisir !!!! ^^






http://www.shavanna.wifeo.com
Si le canapé miaule c'est que vous êtes assis sur le chat <br /> ( Ô_ô) MxDos (ô_Ô )
Samedi 5 Décembre 2009 à 08:53
Et t'es Mega fâché avec les accents à ce que je constate aussi (C'est prometteur pour la suite).

Puis tien t'as gagné aussi un tour en section présentation, c'est la moindre des choses de se présenter quand on arrive chez quelqu'un où on ne connait personne.
Merci
http://gensoteam.blogspot.com/
3180
Membre
Dragon Quest Slime
Samedi 5 Décembre 2009 à 10:24
Une petite précision pour mon apport à la traduction : je n'ai pas abandonné le projet (mon fichier en cours est gardé précieusement)...
C'est juste que j'ai beaucoup de mal à trouver du temps libre pendant la période des cours donc bon...
Je m'y remettrai sûr pour les grandes vacances, avant, il faudra voir...
:-)
Bon courage à tous ceux qui continuent en ce moment
;-)
ALLEZ CLIQUER SUR CE SITE SVP :
http://www.clic-solidaire.com/sites/index.php?sites_id=1

Pour nourrir un animal abandonné gratuitement...
1513
Membre
Dragon Quest Slime
Samedi 5 Décembre 2009 à 17:32
Citation ( bidon le Samedi 5 Décembre 2009 à 10:24 )

Bon courage à tous ceux qui continuent en ce moment
;-)


S'ils existent......
515
Petite Comique
Dragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest Slime
Dimanche 6 Décembre 2009 à 20:10
Ah bon ? Genre c'est la méga-loose ? Ça va jamais finir ? On peut tous aller se pendre ?

(Je croyais que ça avançait bien moi... ><)
Décidément, les temps, comme les œufs, sont durs. °;;°
Y
('O')
(,_,)
(,_,)
(,_,)
(_)
()
6353
Membre
Samedi 16 Janvier 2010 à 10:40
Salut !

Si la traduction de DQVII est toujours d'actualité, je veux bien y participer !
J'adore Dragon Quest et je suis en fac d'anglais, donc je pense que ça ne devrai pas me poser trop de problème. :)

Voilà voilà, n'hésitez pas !