Nouvelle partie de Scan pour Terry's Wonderland

20571
Membre
Dragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest Slime
Lundi 6 Février 2012 à 16:32
Super topic mais matt parle japonais??Il en a de la chance...:bof:
Je te fais perdre du temps à lire une chose inutile \o/
(Administrateur)
2514
Mercenaire Solitaire
Dragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest Slime
Lundi 6 Février 2012 à 16:34
Bah pour vivre à Tokyo vaux mieux parler Japonnais lol
Je suis le mercenaire solitaire, combattant étranger aux parties en conflit
20571
Membre
Dragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest Slime
Lundi 6 Février 2012 à 16:36
Il...Il vit à tokyo???C'est mon reve...Enfin stop flood!!*parle à soi meme*
Je te fais perdre du temps à lire une chose inutile \o/
24738
Membre
Lundi 6 Février 2012 à 18:07
C'est difficile le Japonais, mais beaucoup moins que le Chinois.
Enfin, reprenons le sujet de départ...
Puisse le guerrier céruléen, le magicien d'émeraude et la sorcière écarlate apporter la paix sur le monde de Dragon Quest.
Mes DQ: I, II et III (NES)

10619
Membre
Dragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest Slime
Lundi 6 Février 2012 à 18:26
Plus facile que le chinois ??!! Attend il y a plusieurs alphabets dans le japonnais et dans le chinois ils ne conjuguent même pas les verbes...
Farewell
24738
Membre
Lundi 6 Février 2012 à 18:41
Dans le Japonais tu as les syllabaires et en Chinois,les idéogrammes, c'est pas la même chose.
Puisse le guerrier céruléen, le magicien d'émeraude et la sorcière écarlate apporter la paix sur le monde de Dragon Quest.
Mes DQ: I, II et III (NES)

10619
Membre
Dragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest Slime
Lundi 6 Février 2012 à 18:45
Après tout chacun son avis moi par exemple je trouve que le japonais ressemble un peu à l'espagnol donc je trouve pas si dur.
Farewell
12802
Membre
Dragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest SlimeDragon Quest Slime
Lundi 6 Février 2012 à 19:17
J'espère trop le voir chez nous (pour remplacer DQX:ninja:) !

@xilfist : Quoi, tu parles japonais ???
Avant je serai, maintenant je suis et après j'étais.