Article de la communauté Dragon Quest Fan

Dragon Quest Fan est une communauté de passionnés. Le site propose ainsi un module permettant à n'importe quel membre de diffuser des articles afin d'aider les joueurs. Cet article a été écrit par hyuunkel, merci pour sa contribution!

Bonjour à tous,

A l'instar du travail de recherche que j'avais effectué sur le codage de dragon quest 8 :
http://www.dragonquest-fan.com/forum/index.php?showtopic=13107&page=1

J'ai travaillé ces derniers mois sur la tentative de traduction de la rom "Dragon Quest I & II".
Le sujet est évoqué dans de nombreux forum sur le web, avec il semblerai des personnes motivés, mais sans rien de concret d'effectué...
En effet la plupart des sujets finisses par aboutir (en gros) sur le RIP de ChrisRPG et que soit disant rien n'est faisable sans lui -_-...
J'ai voulu vérifier par moi même ces dires, ainsi que la véracité de ces soi-disant motivés.

La rom en question est quelque chose qui rapproche de cela : "Dragon Quest I & II (US) RPGOne v2.0.sfc"

La plus grosse difficulté à été de partir de 0 et de comprendre comment RPGOne (et donc ChrisRPG) avait codé la version US...


- Dans un 1er temps il à fallut réussir à remplir la table de caractère.
Cette table établie une correspondance hexadécimale avec des caractères affichés dans le jeu.
Par exemple : un "a" affiché dans un texte du jeu sera codé "30" dans le code source. (Attention j'ai bien parlé d'Hexadécimale, donc il s'agit bien de "trois et zéro", et non pas "trente" comme on utiliserai en décimale).

Voir post suivant :

1) Table des caractères

- Ensuite il faut comprendre les bases du fonctionnement du jeu.
En version simple : La console (ou émulateur) fonctionne ainsi : chaque jeux est chargé non pas dans son intégralité mais par "petite" partie appelé : bank (qui ne communique pas entre elle on va dire...).
Dès que l'on passe dans une nouvelle bank de nouveau contenus sont chargés et le contenu précédent "oublié" (toujours pour simplifier).

Ce qu'il faut retenir c'est qu'on travaille (ou joue) toujours que sur une partie du jeu.

Voir post suivant :

2) les Bank de la rom

- Une fois que la découpe du jeu est connu ainsi que les principaux caractères, il a fallut comprendre le fonctionnement des textes...

Voir post suivant :
3) Fonctionnement des textes

- Puis enfin :
4) Traduction
5) Conclusion

En espérant que tout ceci pourra être utile...